

Glimpaw Grange
グリムポウグレンジ

Glimpaw Grange is a timeless village of stone and shadow—
not filled with greenery, but with traces of careful hands and quiet magic.
グリムポウグレンジは、古くから時を止めたように佇む、石造りの村。
草木はなく、代わりに空気には職人の手仕事や魔法の気配が満ちている。
魔法使いが住むわけではないが、魔法が“仕立てられる”場所として知られている。
Lighthouse of Saverion
サヴェリオン灯台

At the northern edge of the village, atop a sheer cliff, stands the stone Lighthouse of Saverion.
村の北の外れ、切り立った崖の上に建つ石造りの灯台。
今はもう船は通らないが、灯台は毎晩きまった時間に光を灯す。
Haley Square & the Sealing Stone
ヘイリー広場と封印盤

At the village’s heart lies a forgotten sealing stone beneath the square. It glows faintly when bonds are rekindled.
村の中心に眠る、忘れられた封印盤。絆が結び直されたとき、盤面はかすかに輝くという。
Whispering Walk
ウィスパリング坂道

A narrow path where the wind carries whispers of emotion. Some say the stones themselves speak here.
感情の“ささやき”が風に乗ると言われる細道。魔法石が、ここでは言葉にならない声を発すると信じられている。
Forgotten Forge of Forgo
フォーゴの忘れられた炉

Once used to tune magical tools, this abandoned forge still retains a quiet warmth. Some say certain gemstones regain their true sound only here.
かつて魔法道具の調律に使われていた炉。今は使われていないが、かすかな熱が今も残っている。特定の魔法石は、ここで本来の“響き”を取り戻すと言われている。
Astherium Grove
アステリウムの木立

A silent grove where starlight and moonlight touch the ground. Certain stones glow differently here, as if guided by the heavens.
星と月の光が地面に降り注ぐ静かな木立。ここでは、特定の魔法石がまる で天に導かれるかのように異なる輝きを放つ。
Vogsmute Bridge
ヴォグスミュートの橋

A mossy stone bridge where all magical energy is said to momentarily vanish. Those who cross it feel a brief silence in the soul.
魔力が一時的に消えると言われる、苔むした石橋。渡る者はほんの一瞬、心の奥に静けさを感じる。
Rune Circle Path
ル ーンサークルの道

On the eastern edge of Glimpaw Grange lies a weathered cobblestone path known as
The Path of the Rune Circle.
村の東側、森の入口に沿って伸びる古い石畳の道。
道の両端には風化した円形の“ルーン石”が並んでおり、いくつかの石は今も淡く光を放つ。
Mistveil Hollow
ミストヴェイルの木陰

A foggy hollow where feelings and memories drift like shadow. Sensitive stones may react strangely here.
霧が流れる木陰。感情や記憶が影のように漂う。ここでは、感受性の強い魔法石が思わぬ反応を見せることもある。
The Knotcharm Tree
ノットチャームの木

A twisted old tree said to bind wishes into charms. Many leather knots dangle from its branches, whispering their silent hopes.
願いを“結び留める”と伝わる、ねじれた古木。枝には革の結び目が無数にぶら下がり、静かに願いを囁いている。